close

勉強

中文字意是"牽強、不自然"

出自

[盡力而為。漢˙劉向˙列女傳˙賢明傳˙周南之妻:「國家多難,惟勉強之。」]


簡單來說

就是超出自己能力範圍、但是又不得不、或者是一定要去做的事

其實勉強這個詞  跟我所認同的生活理念不是很match

生活步調本來就是該有一個tempo

如果勉強

就會容易打亂原有的步伐

可有時想想

很多事情  不就是在緊要關頭時勉強一下自己

就可以順利完成自己想要的

達到目標了不是?

所以

勉強  到底是好事還壞事?

現在的我

碰上了不得不勉強去做的事情

會學著轉換心情  角度去看待

盡量用正面的心態去面對並完成它

就當作一個經驗唄

人生本來就有很多不得已嘛 :)



日文漢字中的"勉強"

有學習的意思

同樣的寫法  但是字義略有不同

但誰說學習不是一種"勉強"呢?XD

學習的過程中一定會碰到挫折、要跨越它

學的科目不見得是自己喜歡的、但要盡量去熟稔它

很微妙吧

只能說  這漢字意外的貼切啊



人生總是會有很多時刻   是需要勉強一下的

雖然無法像自己熱愛的事物一樣  打從心底喜歡它

但是也不要抱持著過多負面的情緒...是不是會比較好呢?

有時候

"勉強"一下自己

是不是結局就會截然不同??



這樣聽起來

勉強

好像就都不盡然是壞的嘛 :))

 

 

全站熱搜
創作者介紹
創作者 安娜張 的頭像
安娜張

anna's space

安娜張 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()